............................................................................. ............................................................................. ............................................................................. ............................................................................. ............................................................................. ............................................................................. ............................................................................. ............................................................................. ............................................................................. ............................................................................. ............................................................................. ............................................................................. .............................................................................
Поиск
Проезд
Друзья
Гид
Жильё
Сохранить
Отправить
Проехать
Юго-Восток
Школа иностранных языков
4
5 оценок
ООО Юго-Восток
Контакты
Инфо
Отзывы
5
Цены
Фото
4
4
5 оценок
С ответами
Все
Положительные
Отрицательные
Вика Виктория
1 отзыв
Хочу оставить отзыв о бюро переводов. Замечательные ребята, все сделали грамотно, в короткий срок и профессионально. Очень спокойная ценовая политика.Отдельная благодарность сотруднику Каринэ! Каринэ-Вы большая умница!
Читать целиком
Полезно
1
Margarita Darpinyan
1 отзыв
Обращалась в это бюро для переводов своих документов несколько раз, причём как с русского языка так и на русский язык, так как муж у меня иностранец и мы получали вид на жительство в России для него, все документы были подготовлены идеально, ни в одной инстанции никаких вопросов и претензий к документам не возникло. И в муниципалитете другой страны когда я подавала документы для такой же процедуры как и мужа здесь, никаких проблем не было ( причём мы подстраховались и на всякий случай сделали те же самые документы у местного юриста, так гос.служащие сказали что это им не надо так как привезённые нами документы из России в полном порядке!) Хочу сказать большое спасибо Нигар Арифовне за профессионализм, вежливое отношение к клиенту и приятные цены! Всегда буду обращаться только к Вам и советовать ваше бюро всем своим друзьям и знакомым!
Читать целиком
Полезно
2
ОА
Офелия Авагимян
1 отзыв
Хотелось бы поблагодарить Нигар Гасанову и Ирину за доброжелательное отношение к своим клиентам.Внимательно выслушав просьбу о переводе документов,любезно предложили кофе.Работу свою выполнили профессионально и грамотно.Благодарный клиент Авагимян О.
Читать целиком
Полезно
0
Асият Тагирова
1 отзыв
Обращались за переводом медицинской документации,переживали, т.к был опыт некомпетентной работы.Нашим переводчиком была Нигар Арифовна,все было сделано профессионально и грамотно.Очень порадовали сроки,документы подготовили раньше,чем планировалось.
Читать целиком
Полезно
0
NK
Nikita Kryuchkov
2 отзыва
Заказал перевод восьми документов с нотариальным заверением с русского на немецкий, вышло около 10 т.р. Предупредил, что немецкий знаю и нужно хорошее качество. Меня заверили, что проблем никаких не будет. Сказали, что перевод будет готов через 3-4 дня, но оказался готов он где-то через 10. В переводе не было ни одного предложения ни в одном из документов без ошибок. Оказалось, что все полностью переведено компьютером через Google Translate и после этого не знаю как, но заверено нотариусом. Даже фамилия была везде написана по-разному. Ни один из данных мне документов не мог являться действительным, потому что там была написана полная чушь. Попросил вернуть деньги, но мне отказали и дали номер переводчика, предложив решать проблему с ним. Оказалось, что родной язык переводчика — арабский и что он не то только по-немецки, но ещё и по-русски с большим трудом говорил. С умным видом он заявил, что ничего страшного, в Германии так говорят, но он готов выслушать правки. За полчаса дальше первого предложения мы не продвинулись, потому что пришлось объяснять ему, как правильно пользоваться падежами в немецком, и я попросил возврата денег за всю эту ерунду. Мне конечно же отказали, а так как документы уже нужны были срочно и я улетал через день, то пришлось договариваться. В итоге договорились, что я сам переведу все документы, а мне их перезаверят и отдадут половину стоимости перевода (около 2 т.р.). Потратил кучу времени и денег, ещё и сам всю ночь переводил. Не знаю, зачем вообще обращаться в это бюро переводов, если такой перевод можно сделать бесплатно за 5 минут.
Читать целиком
Полезно
3
Юш
Юго-Восток, школа иностранных языков
13 февраля 2021, официальный ответ
Такого клиента у нас не было.. Человек пишет что стоимость перевода была около 10 тыс. рублей при эт…
Все комментарии
Лицензионное соглашение
,
политика конфиденциальности
Интенсивность снегопада
Обратная связь
ПК-версия
Добавить организацию
Вход для бизнеса
Реклама
API 2ГИС
Данные 2ГИС
Работа в 2ГИС
Обратная связь
Справка
Лицензионное соглашение
Политика конфиденциальности
Печать
Отели и гостиницы
2ГИС Армения
2ГИС Казахстан
2ГИС Киргизия
2ГИС ОАЭ
2ГИС Узбекистан
2ГИС Беларусь
2ГИС Азербайджан
2ГИС Грузия
2ГИС Таджикистан
🍪
Мы используем cookies
подробнее