Обязанности:
– Выполнение переводов с иностранных языков/ на иностранные языки личных документов , юридической документации.
– Приём документов и оплаты.
– Подготовка переводов для нотариального заверения.
– Подготовка еженедельной и ежедневной отчетности.
– Принимать входящие звонки клиентов.
Требования:
– Высшее образование . Диплом лингвист, переводчик (перевод, переводоведение).
– Знание иностранных языков .РАССМОТРИМ РАЗНЫЕ ГРУППЫ ЯЗЫКОВ
– Грамотная устная и письменная речь.
– Знание второго языка удвоит Ваш доход.
– Уверенное владение ПК , Word, Excel.
– Аналитические способности, внимание к деталям, обучаемость, гибкость.
– Навыки взаимодействия с клиентами, делового общения.
– Самоконтроль, терпеливость, самостоятельность, стрессоустойчивость.
– Пунктуальность, честность, опрятный внешний вид.
Условия:
– Для переводчиков без опыта проводим обучение в действующем офисе от 2х недель до 1 месяца. По итогам обучения выдаём удостоверение государственного образца о повышении квалификации. Специалиста по переводу документов с\на иностранные языки для органов юстиции и нотариата.
– График работы 5/2, Рабочий день с 10:00 до 17:00, Фиксированный обеденный перерыв.
– Корпоративная сотовая связь.
– Официальное трудоустройство по ТК. (испытательной срок 3 - месяца) .
– Так же есть внештатная работа для желающих получать дополнительный доход. Оплачивается отдельно в зависимости от направления переводов и языка.