Вакансия для соискателей с опытом работы в Банке или в аналогичных финансовых организациях (банковская лексика переводов) на аналогичной позиции СЕКРЕТАРЬ, АССИСТЕНТ, РЕФЕРЕНТ, ПЕРЕВОДЧИК!!!
Обязанности секретаря-переводчика (все делопроизводство ведется на двух языках русский и английский):
– синхронный, последовательный перевод с/на английский язык встреч, переговоров, протоколирование совещаний;
– выполнение поручений руководителя:
– ведение рабочего дня руководителя и организация встреч/переговоров, контроль приема посетителей;
– прием входящих звонков руководителя;
– подготовка и ведение деловой переписки руководителя на английском языке;
– регистрация документов в программе 1С Документооборот, взаимодействие с подразделениями Банка по указанию руководителя;
– перевод на деловых встречах и банковских переговорах;
– письменный перевод документов.
Требования:
– среднее/высшее образование знание банковской лексики ОБЯЗАТЕЛЬНО;
– опыт работы в банковской сфере по указанной должности, понимание специфики работы в Банке;
– желательно знание СЭД;
– спокойный уравновешенный характер, дипломатичность, субординация и официальный деловой стиль общения;
– продвинутый уровень владения английским языком (Upper Intermediate - C1);
– знание MS Word, MS Excel, MS Outlook; пунктуальность, аккуратность, внимательность.
Условия:
– современный офис в ЦАО;
– комфортные условия;
– компенсация питания;
– форменная одежда (предоставляется Банком);
– ДМС после испытательного срока;
– режим работы 5/2 (пн.-пт.) с 9-00 до 17-30;
– оплата труда: оклад + квартальные и годовые бонусы;
– размер оплаты труда обсуждается с успешным кандидатом.