............................................................................. ............................................................................. ............................................................................. ............................................................................. ............................................................................. ............................................................................. ............................................................................. ............................................................................. ............................................................................. ............................................................................. ............................................................................. ............................................................................. .............................................................................

Театр им. Е. Вахтангова 

Новая сцена
4.8
868 оценок
Реклама6+.
Обновлено 18 марта 2026
РекламаИнформация о ценах не является публичной офертой
Комедии
2
К ЮБИЛЕЮ ЗАСЛУЖЕННОЙ АРТИСТКИ РОССИИ НОННЫ ГРИШАЕВОЙ премьера Театра РОСТА в Царицыно – комедия «Брак по-итальянски». спектакль «БРАК ПО-ИТАЛЬЯНСКИ» по пьесе Эдуардо Де Филиппо «Филумена Мартурано» Жанр: Комедия Режиссёр: Ирина Пахомова Анонс: К юбилею Заслуженной артистки России Нонны Гришаевой: премьера Театра РОСТА в Царицыно – комедия «Брак по-итальянски». Яркая премьера сезона по пьесе Эдуардо Де Филиппо «Филумена Мартурано», которая приобрела мировую известность после выхода на киноэкраны легендарного фильма «Брак по-итальянски» с неподражаемой Софи Лорен и Марчелло Мастрояни. Это больше, чем история семьи. Это - история женщины, которая прошла через годы ожидания и борьбы, но не утратила главного - веры в любовь и право быть счастливой. И однажды она меняет правила игры! Наша сцена взрывается звездным дуэтом! В главных ролях — блистательная Нонна Гришаева и харизматичный Дмитрий Фрид. Их дуэт — это искромётные диалоги, страсть, ирония и глубокий драматизм. На сцене разворачивается напряжённый поединок двух сильных личностей, где за внешними колкостями судьбы скрываются годы любви и несбывшихся надежд. Наша история о чувствах, которые сильнее времени, и о выборе, который однажды меняет всё. Возрастная категория: 16+ Продолжительность: 2 часа 40 минут с одним антрактом. В ролях: Филумена Мартурано: Заслуженная артистка России Нонна Гришаева Доменико Сориано: Дмитрий Фрид Альфредо Аморозо: Александр Нестеров-Лейдерман / Дмитрий Бунин Розалия Солимене: Элеонора Трофимова / Ангелина Болбас Диана: Раиса Гришина Микеле: Сергей Друзяк / Илья Ильиных Риккардо: Владислав Калашников Умберто: Семен Газиев / Алексей Галкин Падре: Ильдус Хасанов Ночелла (адвокат): Дмитрий Сидоренко /Дмитрий Чукин Терезина (портниха): Дарья Позднякова Мария (служанка): Екатерина Короткова / Софья Тимченко Лючия (служанка): Александра Леднева _________________________________________________________________________________ Постановочная команда спектакля: Художник-сценограф: Акинф Белов Художник по костюмам: Наталья Спасская Художник по свету: Елена Прохорова Хореограф: Валерий Архипов
1 5006 500
И вновь, как уже было не раз, Камерный театр обращается к истории, хорошо знакомой зрителю по лучшим образцам советской киноклассики. Сюжет о знатной испанской аристократке, влюбившейся в своего секретаря, нет нужды напоминать поклонникам замечательного фильма — лирической музыкальной комедии «Собака на сене». А вот сказать несколько слов об авторе этого сюжета будет не лишним. Лопе де Вега — великий испанский драматург, стоящий в одном ряду с такими именами, как Шекспир и Чехов, написавший более двух тысяч пьес, типичный представитель эпохи Возрождения. Сама жизнь писателя напоминала его красочные пьесы. Бурный калейдоскоп событий и страстей, политических и любовных, наверняка нашёл своё художественное воплощение в мастерском умении выстаивать сюжет и плести интригу. И «Собака на сене» — лучший тому пример. Но за внешней увлекательной сюжетной канвой, сквозь бездну юмора проступают, как у любого великого автора, размышления на тему, которая волновала человека во все времена и эпохи. Любовь — великое счастье и великое испытание. Любовь, несущая нам наивысшее блаженство и бездну страданий. А есть ли способ усмирить Любовь, подчинить её другой, не менее пылкой страсти? Например, той, которую рождает в крови горячей испанки родовая честь. Исход этой дуэли, конечно же, предрешён, ибо «сильней любви в природе нет начала…». Любовь уравнивает все сословия, в Любви нет правых и виноватых, в Любви у каждого своя правда. А вы согласны с этим? Приходите и разделите (или оспорьте) мысли и чувства героев Лопе де Веги, которые так похожи на нас сегодняшних.
4004 000
22
Премьеры
5
Режиссёр Владислав Наставшев: «Интересно задуматься о том, кто в «Идиоте» главный герой. С одной стороны, конечно, князь Мышкин. Он резко отличается от других действующих лиц. Мышкин – человек «извне», он приезжает в Россию из Швейцарии, где прожил долгое время. Поэтому он способен взглянуть на Россию не только «изнутри» как русский человек, но и с позиции другой культуры. Достоевский ведь и сам писал «Идиота», находясь за границей. Мышкин – не такой, как все, еще и потому, что он болен; его взгляд на действительность поневоле отличается от взгляда окружающих его здоровых, или «нормальных» людей. С другой стороны, князь Мышкин – не только действующее лицо. Он – еще и зритель разворачивающейся перед ним драмы, в которой другие герои – актеры. Играя свои роли, они втягивают Мышкина в свое действие, и он становится «идиотом» в том смысле, что перестает отличать правду от вымысла, свою правду – от чужой игры. Романы Достоевского верно называют «полифоничными». Это значит, что каждый из героев претендует на обладание некой конечной правдой. В столкновении разных правд рождается новая реальность, в которой с равной силой звучат разные голоса. В этом смысле все герои «Идиота» – авторы сюжета; все герои главные, они даже спорят за авторство своей истории. Поэтому в романе невозможно определить одну правду – «главную» для всех. В этом хоре голосов Достоевский стремится услышать и предугадать будущие судьбы своей страны и ее людей. «Идиот» – это, конечно, роман о России».
от 1 000
8
Олег Долин, режиссёр: «Шекспир очень связан со временем. С фактором того, в какой момент истории, он возникает, в твоей жизни. Мы обрывочно знаем, как это было в прежние времена, но ХХ век, и весь возникший в нём Шекспир, показывает неотделимость его пьес от исторического периода, в который они звучали на русской сцене. Я давно и так и этак подступаюсь к этому материалу. И очень многое меня здесь влечёт. Слово и ритм – как основная, движущая сила пьесы. В «Ромео и Джульетте» очевидна грубоватость раннего Шекспира. Привлекает возможность сегодня сформулировать, что для нас «мир безобразия и зла», в котором пытаются обрести счастье герои. В этой пьесе интересно всё: семья – как главный источник любви, и в то же время, главный источник раздоров и противостояний. И конечно, любовь. Любовь не глупенькая. Не случайная. Любовь, которая есть правда. И что бывает, когда мы не даём дорогу этой правде. Объясняем это нашими житейскими «сейчас не время», «пока ещё, нельзя»… Правда не ждёт… Она погибает…»
1 1007 200
11
«Первый глоток из сосуда естественных наук делает нас атеистами, но на дне сосуда нас ожидает Бог» В.К. Гейзенберг В 2025 году весь мир отмечает 100-летие квантовой механики – одной из наиболее передовых, совершенных и прекрасных научных теорий, и в то же время – одной из самых нестандартных за всю историю человечества. У её истоков стоял, в том числе, и Лев Давидович Ландау (1908-1968) – выдающийся советский физик, действительный член Академии наук СССР. В январе 1962 года Лев Ландау – или «Дау», как называли его друзья и близкие – попадает в автокатастрофу и погружается в состояние комы. Почти два месяца он заперт между жизнью и смертью. Весь мир объединяется ради спасения советского Гения. Сам же Ландау каждый день борется за жизнь, собирая своё сознание буквально по крупицам. Анатолий Шульев, режиссёр: «Самая большая тайна – это наше сознание. Откуда оно берётся, если мир – это всего лишь вибрации квантовых полей? Может быть, оно и есть начало всего? И наша жизнь есть воображение Бога? Нет ничего увлекательнее, чем заглянуть в голову другого человека. Тем более такого интересного, как Лев Ландау. Увидеть, как в нём соединяются, казалось бы, несоединимые вещи. В спектакле нас больше интересуют вопросы, чем ответы. Самый известный эксперимент квантовой физики говорит о том, что частица света находится в нескольких местах одновременно. Можно измерить её скорость или обнаружить положение, но нельзя сделать обе вещи одновременно. В каком-то смысле этот парадокс мы и попытаемся воплотить на сцене. Это будет своеобразная Одиссея в поисках красоты, гармонии, счастья, через темноту к свету познания».
1 1006 500
10
1 АКТ. Время действия – 90-ые годы XX века. Место действия – город Югра. В город приезжает Журналист из Казани. Проживающая там группа татар приглашает его на встречу и устраивает для него выступление местного ансамбля «Сагыну», что в переводе означает «ностальгия по родине». Журналисту нравится песня «Раненная птица» и он просит познакомить его с автором. Журналиста приводят к автору. Это инвалид-колясочник Сает Зилаяров. Выясняется, что они оба родом из Башкортостана. Сает из деревни Таллыкулево, где находится легендарная Гора влюбленных. Он просит передать кассету с записью песни «Раненная птица» свой возлюбленной Мунире Идрисовой и рассказывает историю их любви. Ретроспекция: конец 30-ых – начало 40-ых годов, Башкирия, деревня Таллыкулево. Первая встреча 19-летнего лесника Саета и 15-летней Муниры в лесу. Мунира делает вид, что она заблудилась. Завязывается шутливый разговор, но неожиданно Мунира признается Саету в любви и убегает, оставив бидон с ягодами. На колхозном собрании обсуждают работу молодого лесника, указывая ему на факты расхищения леса. После собрания Сает передает бидон Муниры ее отцу, тот недоволен вниманием Саета к дочери. Вторая встреча в клубе, во время концерта. Мунира должна петь, а Саета просят аккомпанировать ей на гормони. Исполение Мунирой песни о несбывшейся любви завораживает Саета, он влюбляется в девушку. Третью встречу влюбленных прерывает появление разъяренного отца Муниры. Он обвиняет Саета в совращении несовершеннолетней. Мунира заявляет, что любит Саета. Созывают собрание, где Саета снимают с должности секретаря комскомитета и исключают из комсомола за аморальное поведение. Влюбленные продолжают встречаться тайно. Во время очередной встречи у лесного озера Мунира узнает, что Сает застрелил утку. Она толкует это событие как знак беды. Начинается Великая Отечественная война. Мужчин присывают на фронт. Во время свидания Мунира рассказывает Саету легенду об утке, которая покинула эти края из-за жестокости людей, а вместе с уткой исчезла и душа родного края. Мунира настаивает на исполнении обычая предков поклясться в верности на Горе влюбленных. На Горе Сает обещает обязательно вернуться, а Мунира ждать его до конца своих дней. Утром они расписываются в сельсовете и Сает уходит на фронт. 90-ые годы, Югра. Рассказ Саета о том, что ему пришлось пережить на войне. Ретроспекция: 1942 год, первая линия фронта, затем Таллыкулево, затем госпиталь. По время атаки фашистов Сает ранен, но побеждает врага в рукопашном бою. Сает попадает в госпиталь. Мунира получает похоронку на Саета, однако отказывается верить в его гибель. В госпитале Сает знакомится с медсестрой Леной. Между ними завязываются отношения, и после войны они вместе уезжают в Сибирь. 90-ые годы, Югра. Рассказ Саета об отсутсвии детей в браке с Леной и о его внезапной парализации. Он воспринимает это как наказание за неисполнение обета, данного на Горе влюбленных. Вернуться на родину ему не хватает решимости. Лена знает о Мунире и давно смирилась со своей участью. Они оба несчастны. Сает надется, что Журналист передаст Мунире его песню как знак покаяния за нарушение клятвы. 2 АКТ. Время действия – 90-ые годы. Место действия – сельская местность в Башкортостане. Журналист приезжает в родное село и приветствует односельчан (интерактив со зрительным залом). Далее он отправляется исполнять просьбу Саета. По пути встречает молодых людей Мирсаета и Алсу, которые показывают ему дорогу в Таллыкулево и сообщают, что направляются на Гору влюбленных. Перед отъездом Мирсаета в армию они должны поклясться в верности друг другу на священной Горе. Журналист приходит в деревню. Она заброшена. Его встречает там только один человек. Это Умуд, сын Муниры. Журналист узнает, что Мунира ушла в мир иной. Умуд приглашает гостя в дом и рассказывает о матери. Журналист хочет отдать кассету с записью песни Саета, но что-то его останавливает. Умуд передает Журналисту дневник Муниры, который она вела с момента ухода Саета на фронт до 1986 года – года ее смерти. Журналист читает дневник. Ретроспекция: 40-ые – 80-ые годы, Таллыкулево (из дневника Муниры). У Муниры рождается сын Умуд. Когда приходит похоронка на Саета, отец хочет забрать Муниру в родной дом. Он сообщает, что люди видели Саета в плену, и предлагает Мунире забыть о нем. Она отказывается и остается в доме мужа. Подрастающий Умут возвращается домой, подравшись с мальчишками за то, что те обозвали его селезнем. Мунира объясняет сыну, что утки – это их семейное прозвище и в нем нет ничего обидного. Далее возмужавший Умуд уезжает на нефтяные промыслы. Односельчане перебрались в город, и Мунира остается в деревне одна. Она продолжает ждать. По приказу начальства Умуд приезжает в Таллыкулево с бригадой нефтяников, чтобы срыть Гору влюбленных и поставить нефтяные вышки. Мунира встает на пути тракторов, убеждая рабочих, что под горой нет нефти. Она напоминает им легенду о Горе влюбленных и неизбежном наказании за вред, причиненный матушке-земле. Остановив разрушение, она оказывается права. Сон Муниры: Сает возвращается, но они не могут прикоснуться друг к другу. Умуд воспринимает ее сон как безумие и хочет забрать мать в город. Она отказывается и просит сына только об одном: чистить дорогу в деревню, чтобы Сает смог вернуться. Мунира умирает, оставаясь верной своей клятве. 90-ые годы, Таллыкулево. После смерти матери Умуд осознает свои ошибки. Раскаявшись, он остается в Таллыкулево, чтобы охранять сакральную Гору. Журналист решается сообщить Саету обо всем узнанном, но из телефонного разговора с Югрой узнает, что Сает умер, не дождавшись весточки с родины. Журналист все еще не решается отдать кассету с песней «Раненная птица» Умуду. Умуд знакомит Журналиста со своим сыном Мирсаетом. Молодежь собирается у озера на проводы призывников. Умуд призывает молодежь не повторять ошибок его поколения и сохранить деревню. Умуд и Мирсает поют песню Муниры о несбывшейся любви и потерянных надеждах. Журналист в ответ включает записью песни «Раненная птица», переданную их отцом и дедом.
4004 000
11
Для детей
1
Юных зрителей ожидает целый волшебный мир, который населяют не только всем известные персонажи сказки Шарля Перро, но и совсем новые герои: грозный Ураган и находчивая Статс-дама, весёлые разбойники, говорящие деревья и птицы. А новые герои – значит, и новые приключения. Добрые песни, зажигательные танцы, акробатические трюки порадуют и детей, и взрослых. В постановке Владимира Иванова задействовано множество зрелищных элементов: яркие костюмы и грим, перемена декораций с помощью поворотного круга, использование объёмной видеопроекции. Состав спектакля постоянно обновляется. Играют студенты Театрального института имени Бориса Щукина и молодые артисты Вахтанговского театра. В самом первом составе, сыгравшем премьеру в 2013 году, были студенты курса, которым тогда руководил режиссёр Владимир Владимирович Иванов. Теперь многие из них уже играют главные роли в других спектаклях нашего театра. Тем временем неизменно одно: сколько бы раз ни был сыгран «Кот в сапогах» — каждое утро перед приходом зрителей Владимир Иванов обязательно проходит самые сложные сцены вместе с молодёжью. Победитель конкурса II московского фестиваля детских спектаклей “Лига Синей Птицы”, 2014 Лауреат VII ежегодной театральной премии «Звезда Театрала» в номинации «Лучший спектакль для детей и юношества», 2014
3003 600
12
Драматические спектакли
9
Остроумное, изящное, ироничное повествование о людях театра, о природе театральности, о предназначении искусства. Роль Джулии Лэмберт исполняет заслуженная артистка России Лидия Вележева, Майкл Госселин – народный артист России Евгений Князев, лорд Чарлз Тэмерли – народный артист России Андрей Ильин. Ольга Субботина, режиссёр спектакля «Театр»: «Знаменитый роман английского классика Сомерсета Моэма неоднократно экранизировался. Однако театральных постановок этого блистательного текста не так много. Я понимаю почему: роман охватывает почти тридцать лет жизни английских актёров Джулии Лэмберт и Майкла Госселина, а уместить эту развёрнутую историю в рамки спектакля сложно, почти невозможно. В Театре Вахтангова мы всё-таки попытаемся решить эту задачу. Мне неинтересно показать в спектакле лишь «наши дни» героев романа, а именно – середину 1930-х. Тогда большинство «вкуснейших» персонажей и перипетий их жизни в молодости останется «за кадром», мы не познакомимся ни с обаятельным антрепренёром Джимми Лэнгтоном, ни с французской актрисой Жанной Тэбу… Поэтому я предложила сделать острую, динамичную, монтажную форму сценического повествования, не останавливаясь на длинных сценах и монологах. Не хочу раскрывать все подробности, но это будет спектакль не о какой-то конкретной личности, а о ТЕАТРЕ как таковом, о том универсуме, к которому мы все – люди театра – принадлежим, о театре, который для нас и Голгофа, и спасение».
7005 300
10
Юрий Бутусов: «Я думаю, сейчас время Шекспира, время потерь, потрясений, колоссальных изменений в технике, рождения новых «звуков», «смыслов», новая Буря…». Мир сошёл со своей оси вращения, порядок обратился в хаос. Луна подошла слишком близко к Земле, она сводит с ума и не щадит никого, ни королей, ни шутов. Катастрофические изменения охватывают всё мироздание. Есть ли надежда? Или тьма полностью поглотит свет? Космический масштаб шекспировской трагедии захватывает воображение. «В шекспировской вселенной, которую творит на сцене Бутусов, актёры — не единственное средство добычи смысла. Они — лишь часть знаковых систем спектакля. Им здесь надо соперничать со стихиями. Это трудно. Буря накрывает всех, гигантские белые вихри закручиваются на высоте в глубине сцены, извергаются снова и снова, как только сгущается на сцене энергия зла». (Марина Токарева. «Новая газета») «О том, что в шекспировском театре шута и Корделию играл один исполнитель, читали и слышали все, но Юрий Бутусов поверил, что Шекспиру это понадобилось не только для «экономии актерских единиц». Шут-маленькая девочка в пиджаке не по росту позволяет себе дерзить и дразнить отца-короля. Читает сонеты Шекспира. И до самого конца эта маленькая фигурка остается рядом с бедным безумцем. В страшные времена все лучшее, что есть в людях, непременно выходит на свет». (Ольга Егошина. «Театрал»)
от 2 100
11
Прикосновение к античности, попытка приоткрыть дверь в мир столь далёкий и пленительный со своими законами, эстетикой, сюжетами — это риск. V век до нашей эры, нас и героев Софокла разделяют почти 2500 лет. И всё же: гордость, страсть, ответственность, сострадание — это вечные темы. Римас Туминас находит способ приблизить ту эпоху к современному зрителю , наполнить её эмоциями и страстями. «Царь Эдип» — первый в истории человечества детектив. Такой, что его сюжету могут позавидовать современные авторы. Целеустремленный, требовательный и беспощадный, наделённый безграничной властью следователь распутывает нити интриг и оказывается главным преступником. Конфликт зреет в душе Эдипа. Совершив убийство в запальчивости, по незнанию, он находит силы для суда над самим собой. Не бежит и не ждёт наказания извне, а выносит себе приговор. Строгий, беспощадный, нравственный. Осознанно теряя власть, благополучие и здоровье, Эдип стремится обрести искупление через страдания. Римас Туминас: «Это спектакль о главном — о человеческом достоинстве, о чести. О сильном человеке, о лидере, который смог наказать себя сам: выдворить себя из страны, уйти из жизни нищим. Сегодня такого практически нет: всё оправдывается, всё дозволено. Хотелось бы поднять флаг чести и достоинства человека». Мировая премьера спектакля «Царь Эдип» состоялась 29 июля 2016 года на сцене древнейшего из ныне действующих амфитеатров в Эпидавре (Греция). Это совместный проекта Вахтанговского театра и Национального театра Греции в Афинах в рамках перекрёстного года культуры России и Греции. Премьера в Москве была сыграна накануне 95-летия Театра Вахтангова — 12 ноября 2016 года.
6003 400
10
Классическая постановка эпохального романа Л.Н. Толстого к 100-летию Театра имени Евгения Вахтангова. События наполеоновских войн, размышления о состоянии общества — это фон для истории, рассказанной в спектакле. На первый план выходят семьи: Ростовы, Болконские, Курагины, Друбецкие… Жизнь человека в момент перелома эпох. Мир эстетичный, хрупкий, театральный — всё это поглощается кометой 1812 года. В этой постановке нет павильона, нет нагромождения бытовых деталей, артисты не прячутся за декорациями. Когда события четырёх томов романа укладываются в без малого 5 часов сценического действия — не может быть никаких лишних деталей. Спектакль требует элегантности и простоты. Римас Туминас: «Мы творим, оформляем, вкладываем судьбы, парадоксы, безумие, любовь, радость, отчаяние. Нужна другая игра. Как только зритель предугадывает ваше следующее действие, актёр становится не нужным. Очень важны психологические кульбиты – в поступках, в мыслях. Это наша обязанность: цирк сознания, переворотов, изменения души, настроения, порывов. Обязанность нашей профессии – раскрыть слово, мысль».
от 3 000
10
Ироничная французская трагикомедия для трёх актёров. Персонажи – Рене, Фернан и Густав – чудаковатые мечтатели, которые постоянно спорят, ссорятся и шутят: о былом и о несбыточном, о давно забытом и о совершенно невероятном. В пьесе современного французского драматурга Жеральда Сиблейраса речь идёт о ветеранах Первой Мировой войны, и это остроумная обманка. Можно подумать, будто все события происходят где-то очень далеко и с какими-то совсем другими людьми, ничем не похожими на нас. Зато в спектакле нет чётких указаний на место и время. Есть три человека с абсолютно разными характерами, которые постоянно обмениваются саркастичными замечаниями, но всё-таки именно они поддерживают друг друга. Каждый день герои собираются на террасе дома, с которой видны холм и тополя. Они очень хотят отправиться в поход за приключениями. Хотя бы до этого холма, но лучше в Индокитай. Однако, все трое уже весьма взрослые люди и за плечами каждого его собственное богатое событиями прошлое, что обеспечит повествованию много внезапных поворотов сюжета. Поэтому, конечно, как у всех взрослых и очень занятых людей, у них находится множество поводов отложить начало путешествия.
3503 000
7
1830-й год. В Болдино, в уединении Александр Сергеевич Пушкин пишет своё первое завершённое прозаическое произведение, знаменитые «Повести Белкина». Всю жизнь обращавший внимание на знаки судьбы, поэт как будто подводит своеобразные итоги прошлого и думает о будущем. Герои его историй любят, страдают, играют роли, блуждают в метели, стреляются на дуэлях, гонятся за похищенной дочерью, ищут счастье, но в конце концов всё в их жизнях меняет Случай. Анатолий Шульев, режиссёр: Спектакль будет посвящён хитросплетениям судьбы. История про житейское море, которое существует по каким-то своим, высшим законам. Ты не всегда можешь управлять стихией, но можешь выбирать, куда тебе идти. Пушкин, как настоящий романтик, преломляет в своём воображении реальную жизнь, идеализируя ее и наполняя особой красотой. Пушкин очень содержательный, таинственный. И эти тайны хочется разгадывать. Мы будем много говорить о времени, и ключевой посыл всей истории – мысль о том, что за смертью всегда следует новая жизнь и этот круговорот вечен.
3503 200
9
Не удивляйтесь, если придя в Театр Вахтангова на спектакль «Дядя Ваня», вы не узнаете знакомых персонажей, а известные слова прозвучат с неожиданными интонациями. Нет, Римас Туминас не сократил и не переписал классический текст А.П. Чехова. Просто прочитал заново, с листа, без оглядки на давящий груз истории знаменитой пьесы и её интерпретаций. Римас Туминас очистил сцену от быта, оставив поле битвы страстей, разбитых иллюзий, неслучившихся надежд. Герои Антона Павловича Чехова живут в сшибке амбиций, философствования, трудолюбия и лености, служения и потребления. В творчестве Чехова находят предтечу театра абсурда: говорят одно, делают другое, думают третье. «Дядя Ваня» Туминаса о том, что думают герои Чехова и в чем признаются только в минуты душевного потрясения. Они порой косноязычны, как дядя Ваня, или излишне брутальны как Астров, но их признания вырываются из души яростно, как человек из душной комнаты на свежий воздух. Режиссер и исполнители любят своих героев — таких разных, одиноких, порой смешных. Да, да, смешных! А. П. Чехов свои пьесы называл комедиями. Режиссеры и зрители гадали, почему эти истории, наполненные страданиями, недосказанностью, заканчивающиеся всегда на пронзительно-грустной ноте — комедии? Для Туминаса пьесы Чехова — путь поиска, разгадка сути, оправдание жанра. Каждая его постановка — приближение к смыслу этого загадочного слова комедия, так противоречащего контексту сюжета. Как тут не вспомнить слова А. С. Пушкина: «Высокая комедия не основана единственно на смехе, но на развитии характеров и нередко близко подходит к трагедии».
1 2005 800
9
Пьесу «Обыкновенное чудо» Е.Л. Шварц, по его собственному признанию, сочинял 10 лет, потому что особенно дорожил ею и работал над ней только в те часы, «когда чувствовал себя человеком». Евгений Львович посвятил эту работу жене Екатерине Ивановне; они поженились за 15 лет до выхода пьесы. Фраза, произнесённая в самом начале, с буквальной точностью передаёт мысли драматурга: «Пятнадцать лет я женат, а влюблён до сих пор в жену свою, как мальчик, честное слово!». Николай Чуковский: «Верил ли Шварц в возможность побеждать зло искусством или не верил, но пьесы его полны такой горячей ненависти к злу, к подлости всякого рода, что они обжигают… И хотя пьесы его – сказки, и действие в них происходит в выдуманных королевствах, зло и добро в них – не отвлечённые, не абстрактные понятия».
4002 600
11
Тюменский драматический театр строит свой репертуар, основываясь на классической драматургии. Определяя репертуарную политику, театр понимает существующую необходимость выпускать спектакли по признанным мировым шедеврам русской и советской литературы. Пьеса Булгакова «Бег» – одно из самых выдающихся произведений М.А. Булгакова. Написанная в 1928 году, пьеса по сей день остается размышлением о людях, о судьбе страны, о любви к человеку, к родине. Современными театральными средствами постановщики расскажут о тех, кто бежал от трагических событий времен Гражданской войны на чужбину, в спасение, в пустоту одиночества, о том, что судьба каждого человека неразрывно связана с судьбой своего народа. И, конечно, о пронзительной любви, которая кажется неуместной, когда в мире царят хаос, кровь и борьба. Персонажи, события и атмосфера соответствуют эпохе столетней давности – потеря себя и своих корней, бессмысленные метания, неустойчивость и неуверенность во всем, ускользающая жизнь. Это спектакль вне политики, спектакль – олицетворение того, что даже в страшном хаосе есть место для светлых чувств: любви, нежности, верности. Именно это придает особую важность пьесе в контексте русской и мировой литературы, а также её значимость для современного театрального мира.
5001 800
41
Музыкальные спектакли
1
Лисёнок Рыжик — самый младший и самый честный в хитром лисьем семействе. Он водится с «дурной компанией» зайчат, ежат и белочек и питает органическое отвращение к вранью и уловкам, которым обучают в лесной школе. Однажды старший брат Рыжика, Хитрёныш, пытаясь обучить его лисьим уловкам, крадёт у зайчат морковь. И теперь все лесные зверята считают Рыжика ничем не лучше остальных лис, что очень его расстраивает. Лисёнок даже ссорится со своей семьёй, которая считает нормальным обирать более слабых. Он убегает из дома и возвращает морковки зайчатам, но лесное сообщество всё равно не верит в его честность и прогоняет прочь. Заплутав, Рыжик приходит к человеческому жилью, где встречает новую подругу — цыплёнка Цеппелину, которая решает познакомить его со своей семьёй. Однако появление лисёнка в курятнике вызывает настоящий переполох среди его обитателей. Рыжику приходится снова спасаться бегством, несмотря на отчаянные попытки Цеппелины ему помочь. По возвращении домой Рыжик застаёт своё семейство за подготовкой какого-то плана. Оказывается, лисы решили напасть на курятник, чтобы полакомиться свежими яйцами и цыплятами. Рыжик уже собирается бежать предупредить Цеппелину об опасности, как вдруг она сама врывается в лисью нору, чтоб рассказать о готовящейся облаве на лисиц. Все вместе они бегут в курятник, где надеются переждать опасность. Куры соглашаются помочь лисицам скрыться от преследования охотников. Во время совместного ужина куры и лисы находят общий язык и решают положить конец многолетней вражде между хищниками и жертвами. Все дружно благодарят Рыжика и Цеппелину за то, что сила их дружбы смогла уберечь обе семьи от опасности и подарила звериному обществу долгожданный мир.
2004 000
16
🍪
Мы используем cookies подробнее